ایمیل جالب و خنده دار مجنون به لیلی
گـلـه مـیـکـرد زِ مـجـنـون لـیـلـی — کـه شـده رابـطـه مـان ایـمـیـلـی
حــیــف ازان رابـطـه انـسـانـی — کـه چـنین شـد کـه خـودت میدانی
عـشــق وقـتـی بـشـود داتکـامی — حـاصلـش نـیـسـت بـجـز نـاکـامـی
نـازنـیـن خـورده مگـر گـرگ تورا؟ — برده یا “داتکام” و”دات اُرگ” تورا؟
بــهــرت ایـمـیـل زدم پـیشـترک — جـای “سابجکت” نـوشـتم بـه درک
بـه درک گـر دل مـن غمگین است — بـه درک گـر غم مـن سنگین است
بـه درک رابـطـه گر خورده تَـرَک — قـطـع آنـهم بـه جـهـنـم، بـه درک
آنـقـدر دلـخـور ازیـن ایـمـیـلـم — کـه بـه ایـن رابـطـه هـم بـی مـیـلم
مـرگ لـیـلی، نِت و مِت را ول کن — هـمـه را جای “اوکِی”، “کنسِل” کن
“اف” کـن کـامـپـیـوتـر را جـانـم — یـار مـن بـاش و بـبـیـن مـن “آنم”
اگـرت حـرفـی و پـیـغـامـی هسـت — روی کـاغـذ بـنـویـس بــا دسـت
نــامـه یـک حـالـت دیـگـر دارد — خـــط ِ تـو لـطـف ِ مـکـرر دارد
کرد “ریـپـلی” بـه لـیـلـی مـجـنـون — که دلم هست ازین “سابجکت” خون
بـاشـه فـردا تـلـفـن خـواهـم کـرد — هرچه گفتی کـه بکن خـواهم کـرد
زودتـر پـیـش تـو خـواهـم آمـد — هی مـرتـب بـه تـو سر خـواهـم زد
راسـت گـفتـی تـو عـزیـزم لـیـلـی — دیــگر از مــن نــرسـد ایـمـیـلی
نـامـه ای پـسـت نـمـودم بـهـرت — بـه امـیـدی کـه سـرآیـد قـهـرت